-
Free issue of extracts from civil status records (art.
إصدار مستخرجات من سجلات الحالة المدنية مجانا (المادة 25)
-
The marriage certificate is registered in the civil registry of the commune.
ويتم إدراج عقد الزواج في سجل الحالة المدنية للمجتمع المحلي.
-
However, it cannot enter in the registers of civil status.
غير أنها لا يمكن أن تدخل في سجلات الحالة المدنية.
-
In Greenville... ...there should be some sort of a records office.
في (غرينفيل)، لابد من وجود .سجل للحالة المدنيّة
-
Source: Civil Registry and Identification
المصدر: مديرية السجل المدني وتحديد الحالة المدنية.
-
28 Source: National Registry of Civil Status.
'28` المصدر: السجل الوطني للحالة المدنية.
-
Reform of the civil register on the basis of forgery-proof identity documents issued for elections.
إصلاح سجل الحالة المدنية انطلاقاً من وثائق هوية غير قابلة للتزوير تُعد للانتخابات.
-
Azerbaijan, Lebanon, Portugal and all the NGOs also emphasized the need for everyone to have a civil status.
وأكدت أذربيجان والبرتغال ولبنان وجميع المنظمات غير الحكومية كذلك ضرورة توفر سجل حالة مدنية لكل إنسان.
-
Strengthen efforts to ensure that all newborn children are officially registered (Czech Republic);
تعزيز الجهود الرامية إلى تسجيل جميع المواليد الجُدد في سجلات الحالة المدنية الرسمية (الجمهورية التشيكية)؛
-
Births and deaths are recorded in the civil registers, and thereby constitute legally established facts.
وتقيَّد كل حالة ولادة أو وفاة في سجلات الحالة المدنية وهو ما يمثل شهادة إثبات.